Η υπηρεσία διατίθεται εξ ολοκλήρου από τις υποδομές νέφους του Εθνικού Κέντρου Τεκμηρίωσης.

Αρχική Σελίδα | Ιστορικό | Υπηρεσίες και Προϊόντα | Διαφημιστείτε | Επικοινωνία Αναζήτηση:
 
English Ελληνικά
  Αν παρατηρείτε κάποια ανακρίβεια στην εγγραφή, ενημερώστε μας...
  Θεματική αναζήτηση
...................................
Τα βιβλία του μήνα
...................................
Νέες κυκλοφορίες
...................................
Λογοτεχνικά βραβεία
...................................
Eκδηλώσεις για το βιβλίο
σε όλη την Ελλάδα

...................................
Στατιστικά της Ελληνικής Βιβλιοπαραγωγής 2011




Φερμίνα Μάρκες

Φερμίνα Μάρκες



Valery Larbaud
μετάφραση: Βάνα Χατζάκη

Άγρα, 2007
169 σελ.
ISBN 978-960-325-703-5, [Κυκλοφορεί]
Τιμή € 13,18

Στο πάρκο ενός κολεγίου στο Παρίσι γύρω στο 1920, τα αγόρια σχηματίζουν γύρω από τη Φερμίνα Μάρκες, την αιθέρια αυτή ύπαρξη, ένα είδος "ερωτικής αυλής". Η Φερμίνα Μάρκες, κόρη τραπεζίτη, έχοντας έρθει από τη μακρινή Κολομβία, πηγαίνει καθημερινά στο κολέγιο του Σαίντ Ωγκυστέν μαζί με τη μικρή της αδελφή Πιλάρ και τη θεία της, την κρεολή Μαμά Ντολορέ, όπου επισκέπτεται τον μικρότερο αδελφό της, που είχε μόλις μπει εσωτερικός. Στολισμένη με όλες τις εξωτερικές χάρες και με μια ομορφιά την οποία αναδεικνύει ακόμη περισσότερο μια έμφυτη κομψότητα, "η εκθαμβωτική αυτή ύπαρξη είχε πλήρη συνείδηση πως όπου πατούσε το πόδι της, ο κόσμος γινόταν πιο ωραίος". Έως τη συνάντησή της με τον γοητευτικό Σάντος Ιτούρια, η Φερμίνα είχε συγκαλύψει κάτω από μια επιφανειακή επιπολαιότητα τη θερμή θρησκευτική της πίστη. Αντιπαθώντας βαθιά την έπαρση, επιλέγοντας για τον εαυτό της την ταπεινότητα, κρύβει τις μυστικιστικές της ανησυχίες κάτω από το πέπλο μιας κοσμικής ζωής. Τη μέρα, ωστόσο, που συνειδητοποιεί ότι είναι ερωτευμένη με τον Σάντος, βλέπει να γκρεμίζονται η ηθική και οι αυστηρές της αρχές, και η ψυχή της δίνεται σ' αυτόν τον ιερόσυλο έρωτα προσφέροντας όλο το θησαυρό των συναισθημάτων τα οποία μέχρι τότε αφιέρωνε αποκλειστικά στο βωμό της θρησκείας.

Σύμφωνα με τα λεγόμενα του Τύπου της εποχής, η "Φερμίνα Μάρκες" δεν πήρε το βραβείο Γκονκούρ το 1911 επειδή ο συγγραφέας της ήταν υπερβολικά πλούσιος. Ο Οκτάβιο Πάς και ο Ενρίκε Βίλα-Μάτας έχουν υμνήσει την ομορφιά, χιμαιρική και φευγαλέα, της ποίησης και των μυθιστορημάτων του Λαρμπώ, συγγραφέα επίσης βιβλίων ιδιόμορφων και απαράμιλλων όπως οι "Enfantines" (1918), "Εραστές, ευτυχισμένοι εραστές..." (1923 - Εκδόσεις Άγρα, 2004), ή το "Jaune bleu blanc" (1927).

H ομορφιά του Valery Larbaud, με το αδρό πρόσωπο του εμπόρου που θα έπρεπε να είχε γίνει και που δεν έγινε ευτυχώς ποτέ, απορρέει περισσότερο από την αυθόρμητη απόφασή του, πρωτοφανή στη γαλλική λογοτεχνία, την οποία έπληττε τότε ο εθνικισμός, να κατοικήσει τα ξένα γράμματα. Ωστόσο το πάθος του αυτό δεν είχε καμία σχέση με οποιαδήποτε αναζήτηση εξωτισμού· για τον Λαρμπώ η παγκόσμια λογοτεχνία έπρεπε να είναι μια συνένωση γλωσσικών πεδίων με πλούσιες και δίκαιες ανταλλαγές.


Κριτικές - Παρουσιάσεις
Γιώργος Βέης, Αινιγματικές ζωγραφιές και θελκτικές υπάρξεις, "Ελευθεροτυπία"/ "Βιβλιοθήκη", τχ. 591, 19.2.2010
Βιβή Τουρόγιαννη, Φερμίνα Μάρκες, Περιοδικό "Μανδραγόρας", τχ. 38, Απρίλιος 2008
Νίκη Κώτσιου, Εφηβείας εγκώμιο, Περιοδικό "ΑΝΤΙ", 15.2.2008
Back Print Print
.:BiblioNet ©2000-2012    .:Σχεδιασμός Ιστοσελίδας: Karamella:digid    .:Κατασκευή Ιστοσελίδας: Eθνικό Κέντρο Βιβλίου (ΕΚΕΒΙ)