Η υπηρεσία διατίθεται εξ ολοκλήρου από τις υποδομές νέφους του Εθνικού Κέντρου Τεκμηρίωσης.

Αρχική Σελίδα | Ιστορικό | Υπηρεσίες και Προϊόντα | Διαφημιστείτε | Επικοινωνία Αναζήτηση:
 
English Ελληνικά
  Αν παρατηρείτε κάποια ανακρίβεια στην εγγραφή, ενημερώστε μας...
  Θεματική αναζήτηση
...................................
Τα βιβλία του μήνα
...................................
Νέες κυκλοφορίες
...................................
Λογοτεχνικά βραβεία
...................................
Eκδηλώσεις για το βιβλίο
σε όλη την Ελλάδα

...................................
Στατιστικά της Ελληνικής Βιβλιοπαραγωγής 2011




Στα κύματα τριών θαλασσών: Μια σύγχρονη Οδύσσεια

Στα κύματα τριών θαλασσών: Μια σύγχρονη Οδύσσεια



Bente Christensen, Klaus - Jürgen Liedtke
μετάφραση: Θέμης Λιβεριάδης

Διεθνές Κέντρο Συγγραφέων και Μεταφραστών Ρόδου, 1996
296 σελ.
ISBN 960-87480-2-Χ, ISBN-13 978-960-87480-2-6, [Κυκλοφορεί]

Το βιβλίο αυτό περιγράφει μια εμπειρία -κάτι σαν περιπέτεια, μια τολμηρή ιδέα που έγινε πραγματικότητα. Το γράψαμε για να μοιραστούμε μαζί σας μια μοναδική και επιτυχημένη προσπάθεια.

Όλα ξεκίνησαν από έναν άνθρωπο. Τον ποιητή Peter Curman, που ήταν τότε πρόεδρος της Εταιρίας Σουηδών Συγγραφέων. Είχε την τολμηρή έμπνευση να νοικιαστεί ένα ελληνικό πλοίο και να οργανωθεί, τον Νοέμβριο του 1994, στη Μαύρη Θάλασσα μια κρουαζιέρα με 400 συγγραφείς, μεταφραστές και δημοσιογράφους. Είχε ήδη, από το 1992, μια παρόμοια εμπειρία στη Βαλτική και διαισθάνονταν ότι το εγχείρημα θα μπορούσε να πραγματοποιηθεί. Από την κρουαζιέρα στη Βαλτική προέκυψε η δημιουργία του Κέντρου Συγγραφέων και Μεταφραστών του Visby, στο Σουηδικό νησί της Βαλτικής. Τώρα όμως ήθελε κάτι περισσότερο, να διευρύνει το γεωγραφικό ορίζοντα και να γίνει κάτι ανάλογο σε μια περιοχή της Ευρώπης που έχει περισσότερες πολιτικές εντάσεις απ' ό,τι στις Σκανδιναβικές χώρες.

Η αρχική πρόθεση ήταν να φέρει σε επαφή συγγραφείς, μεταφραστές και δημοσιογράφους από χώρες της Βαλτικής, της Μαύρης Θάλασσας και του Αιγαίου, ώστε να γνωρίσουν καλύτερα ο ένας τον πολιτισμό του άλλου και να ενδυναμώσει μια φιλία μεταξύ τους με σκοπό, δια μέσου της κατανόησης και της συναδέλφωσης, να εξελιχθεί η πολιτιστική συνεργασία ανάμεσα στους λαούς τους. Τελικά δε, να δημιουργηθεί ένα καινούργιο κέντρο στην περιοχή, της Νότιας Ευρώπης, όπου οι συγγραφείς θα μπορούσαν να συναντιούνται και να συνεργάζονται και μετά την κρουαζιέρα. [...]

(από τον πρόλογο των συγγραφέων)

Back Print Print
.:BiblioNet ©2000-2012    .:Σχεδιασμός Ιστοσελίδας: Karamella:digid    .:Κατασκευή Ιστοσελίδας: Eθνικό Κέντρο Βιβλίου (ΕΚΕΒΙ)