Τα επιδεικτικά επιγράμματα II

Τα επιδεικτικά επιγράμματα II



Αγαθίας ο Σχολαστικός, Αλφειός ο Μυτιληναίος, Αντίπατρος ο Θεσσαλονικεύς, Αντίπατρος ο Σιδώνιος, Αντιφάνης Μακεδόνας, Αντίφιλος ο Βυζάντιος, Απολλωνίδης, Αρχίας ο Μυτιληναίος, Βάσσος Λόλλιος, Βιάνορας, Εύηνος ο Ασκαλωνίτης, Θεόκριτος, Ιουλιανός ο Αιγύπτιος, Κριναγόρας, Ονέστης Κορίνθιος, Λεόντιος ο Σχολαστικός, Λέοντας Φιλόσοφος, Λεωνίδας Ταραντίνος, Λεωνίδας Αλεξανδρινός, Μάρκος Αργεντάριος, Μαριανός Σχολαστικός, Παλλαδάς ο Αλεξανδρεύς, Παρμενίων Μακεδόνιος, Παύλος Σιλεντιάριος, Πλάτων, Φίλιππος Θεσσαλονικέας
μετάφραση: Κώστας Τοπούζης
επιμέλεια: Κώστας Τοπούζης

Επικαιρότητα, 2011
234 σελ.
[Κυκλοφορεί]
Τιμή € 156,00

[set 13 τόμων]

Το επίγραμμα ξεκίνησε από λίγες λέξεις που χάραζαν οι αρχαίοι Έλληνες πάνω στα ηρώα, στους τάφους των δικών τους και στα βάθρα των αγαλμάτων τους. Οι λέξεις δήλωναν κυρίως σε ποιον γίνεται η αφιέρωση, ποιος ήταν ο πατέρας και η πατρίδα του και για ποια πράξη γίνεται η αφιέρωση αυτή και η επιβράβευση. Αργότερα, και σιγά-σιγά, το επίγραμμα παύει να γράφεται μόνο σε μεγάλες πλάκες ή σε στήλες και σε βάθρα, διευρύνει τα θέματα του, αποκτά αυτοτέλεια και γίνεται πια "έκφραση".

Για περισσότερα από 1.000 χρόνια, το επίγραμμα επικρατεί σαν το ολιγόστιχο ποίημα που αναφέρεται σε ποικίλα μικρά θέματα, κάνει επισημάνσεις ουσίας και νοήματος, με επιμελημένη έκφραση, που υπονοεί περισσότερα απ' όσα η συνοπτικότητα του επιτρέπει. Εκφράζει, διδάσκει, διασκεδάζει, προκαλεί αναμετρήσεις.

Η "Παλατινή Ανθολογία" συντίθεται από ποιήματα της ελληνικής κλασικής περιόδου, της αλεξανδρινής, της ρωμαϊκής και χριστιανικής (από το 600 π.Χ. μέχρι το 900 μ.Χ.) και όλα είναι στην ελληνική γλώσσα, γραμμένα από Έλληνες ή και ελληνομαθείς της αλεξανδρινής εξάπλωσης, της ρωμαϊκής και της βυζαντινής διαδοχής. Τα θέματα των επιγραμμάτων καλύπτουν όλους τους κύκλους του ανθρώπινου βίου: τον έρωτα, το θάνατο, την ανδραγαθία, τη σάτιρα, το παιχνίδι, τη μεταφυσική διάσταση. Πρωταγωνιστούν ποιητές και συγγραφείς, ηγέτες και πλούσιοι, ναυαγοί και αγρότες, φτωχοί και ασήμαντοι, γυναίκες και παιδιά, νέοι κ.α. Η ομορφιά, η λιτότητα και η τελειότητα πολλών επιγραμμάτων λάμπει μέσα στις σελίδες του έργου, που κυκλοφορεί σε 13 τόμους, σε γλαφυρή μετάφραση του κλασικού φιλολόγου Κώστα Τοπούζη.


Κριτικές - Παρουσιάσεις
Δημοσθένης Κούρτοβικ, Οι αρχαίοι δεν ήταν από μάρμαρο, "Τα Νέα"/ "Βιβλιοδρόμιο", 25.10.2013