Η υπηρεσία διατίθεται εξ ολοκλήρου από τις υποδομές νέφους του Εθνικού Κέντρου Τεκμηρίωσης.

Αρχική Σελίδα | Ιστορικό | Υπηρεσίες και Προϊόντα | Διαφημιστείτε | Επικοινωνία Αναζήτηση:
 
English Ελληνικά
  Αν παρατηρείτε κάποια ανακρίβεια στην εγγραφή, ενημερώστε μας...
  Θεματική αναζήτηση
...................................
Τα βιβλία του μήνα
...................................
Νέες κυκλοφορίες
...................................
Λογοτεχνικά βραβεία
...................................
Eκδηλώσεις για το βιβλίο
σε όλη την Ελλάδα

...................................
Στατιστικά της Ελληνικής Βιβλιοπαραγωγής 2011




Η ωραία της ημέρας

Η ωραία της ημέρας



Ζοζέφ Κεσέλ
μετάφραση: Ρίτα Κολαΐτη
επιμέλεια σειράς: Ελένη Κεχαγιόγλου

Alter - Ego ΜΜΕ Α.Ε., 2013
250 σελ.
ISBN 978-960-503-386-6, [Κυκλοφορεί]

"Η ωραία της ημέρας" -που κυκλοφόρησε στα γαλλικά το 1928, αλλά δεν μεταφράστηκε στα αγγλικά παρά το 1960, καθώς κατηγορήθηκε ως έργο πορνογραφικό και σαδομαζοχιστικό- εξακολουθεί να διαβάζεται ως ένα μυθιστόρημα το οποίο μιλά για την τραγική διάσταση ανάμεσα στο συναίσθημα και στο σεξουαλικό ένστικτο.

Η κεντρική ηρωίδα, Σεβερίν Σεριζύ (το όνομα της οποίας παραπέμπει στον πρωταγωνιστή του μυθιστορήματος του Λεοπόλντ φον Ζάχερ-Μαζόχ "Η Αφροδίτη με τη γούνα"), είναι μια νέα και όμορφη παντρεμένη γυναίκα της αστικής τάξης, η οποία, αν και αγαπά τον άντρα της, δεν ικανοποιείται μαζί του σεξουαλικά. Οι σαδομαζοχιστικές φαντασιώσεις της θα την οδηγήσουν σε έναν οίκο ανοχής. Θα μετατρέψει το σώμα της σε εργαλείο ηδονής, αλλά στην καρδιά της διαρκώς θα μεγαλώνει η αγάπη για τον άντρα που απατά καθημερινά.

Το μυθιστόρημα αναγνωρίστηκε διεθνώς το 1967, χάρη στην αριστουργηματική μεταφορά του στον κινηματογράφο από τον Λουίς Μπουνιουέλ, με την Κατρίν Ντενέβ στο ρόλο της Σεβερίν Σεριζύ.

Back Print Print
.:BiblioNet ©2000-2012    .:Σχεδιασμός Ιστοσελίδας: Karamella:digid    .:Κατασκευή Ιστοσελίδας: Eθνικό Κέντρο Βιβλίου (ΕΚΕΒΙ)