Χερουβικός οδοιπόρος

Χερουβικός οδοιπόρος



Άγγελος Σιλέσιος
μετάφραση: Θανάσης Λάμπρου

Περισπωμένη, 2013
139 σελ.
ISBN 978-618-80542-0-2, [Κυκλοφορεί]
Τιμή € 14,00

Ο Άγγελος Σιλέσιος με τα ευθύβολα, σύντομα ποιήματα που δημοσίευσε για πρώτη φορά στα 1657, ποιήματα μεστά νοημάτων και ανταποκρίσεων, κατάφερε να δημιουργήσει ένα ολοκληρωμένο ποιητικό έργο που συνεχίζει να διατηρεί, έπειτα από τρεις και πλέον αιώνες, τη λάμψη και την αλήθεια του.

Έχοντας ζήσει τη φρίκη του Τριαντακονταετούς Πολέμου, που στερέωσε μέσα του την απόφαση να εγκαταλείψει τα εγκόσμια, αφιερώθηκε στην ενατένιση ενός κόσμου φωτεινότερου, αυτόν που ύμνησε με απαράμιλλη χάρη στον "Χερουβικό οδοιπόρο", στο ένα και μοναδικό ποιητικό έργο που δημοσίευσε και τον έκανε γνωστό όχι μόνο στα ευρωπαϊκά γράμματα αλλά σ' ολόκληρο τον κόσμο. Ο "Χερουβικός οδοιπόρος", που μεταφράζεται για πρώτη φορά στη γλώσσα μας, είναι ένα ταξίδι στις μέσα δύσβατες και αχανείς εκτάσεις, εκεί που κατοικεί ο αληθινότερός μας εαυτός και οι βαθύτερες πηγές της ύπαρξής μας.

Εμπεριστατωμένα σχόλια και ένα κείμενο του μεταφραστή, που γράφτηκε ειδικά για την παρούσα μετάφραση, αποκαλύπτουν έναν μεγάλο ποιητή του 17ου αιώνα και ένα αξεπέραστο έργο της ευρωπαϊκής ποιητικής παράδοσης. Η παρούσα, δίγλωσση, έκδοση παρουσιάζει το πρωτότυπο κείμενο στην αυθεντική του μορφή.


Κριτικές - Παρουσιάσεις
Κική Τριανταφύλλη, Γνωριμία με τον Σιλέσιο, "Τα Νέα"/ "Βιβλιοδρόμιο", 27.9.2014
Γιώργος-Ίκαρος Μπαμπασάκης, Πολύτιμη Πολυτονική Ποίηση, "Lifo", τχ. 381, 10.4.2014
Χρυσούλα Γούναρη, Το ρόδο είναι δίχως γιατί, ανθίζει γιατί ανθίζει, "BookWorm", 26.2.2014
Μιχάλης Μακρόπουλος, Χερουβικός οδοιπόρος, frear.gr, 21.1.2014
Νίκος Βατόπουλος, Άγγελος Σιλέσιος, ποιήματα - οδοδείκτες, "Η Καθημερινή", 30.11.2013