Η υπηρεσία διατίθεται εξ ολοκλήρου από τις υποδομές νέφους του Εθνικού Κέντρου Τεκμηρίωσης.

Αρχική Σελίδα | Ιστορικό | Υπηρεσίες και Προϊόντα | Διαφημιστείτε | Επικοινωνία Αναζήτηση:
 
English Ελληνικά
  Αν παρατηρείτε κάποια ανακρίβεια στην εγγραφή, ενημερώστε μας...
  Θεματική αναζήτηση
...................................
Τα βιβλία του μήνα
...................................
Νέες κυκλοφορίες
...................................
Λογοτεχνικά βραβεία
...................................
Eκδηλώσεις για το βιβλίο
σε όλη την Ελλάδα

...................................
Στατιστικά της Ελληνικής Βιβλιοπαραγωγής 2011




Στιγμιότυπα. Τροπισμοί

Στιγμιότυπα. Τροπισμοί


Και τρία δοκίμια των συγγραφέων για το σύγχρονο μυθιστόρημα

Alain Robbe - Grillet, Nathalie Sarraute
μετάφραση: Τατιάνα Τσαλίκη - Μηλιώνη

Κάλβος, 1970
124 σελ.
[Κυκλοφορεί]
Τιμή € 4,96

[...] Οι κυριώτεροι συγγραφείς που ανήκουν στην κίνηση του Νέου Μυθιστορήματος είναι ο Samuel Beckett, o Claude Simon, o Michel Butor, o Claude Mauriac, η Marguerite Duras, η Nathalie Sarraute και ο Alain Robbe - Grillet. Οι δυο τελευταίοι θεωρούνται και σαν οι κυριότεροι εκπρόσωποι. Εκδοτικά τους πατρονάρισε όλους ο γαλλικός εκδοτικος οίκος "Les Editions de Minuit".
O Alain Robbe - Grillet, ο ριζοσπαστικότερος ίσως απ' όλους, γεννήθηκε το 1922 και σπούδασε γεωπονία. Έκανε την πρώτη του εμφάνιση στη λογοτεχνία με το μυθιστόρημα "Les gommes" (1953). Ακολούθησαν τα μυθιστορήματα "La jalousie", "Dans le labyrinthe", "La maison de rendez-vous". Επίσης έγραψε τα σενάρια "L'annee derniere a Marienbad" ("Πέρσι στο Μάριενμπαντ", που γυρίστηκε από τον Αλαίν Ρενέ) και "L' immortelle". To 1963 εξέδωσε το "Pour un nouveau roman" ("Για ένα νέο μυθιστόρημα"), συλλογή από δεκαεπτά δοκίμια, όπου διατυπώνει τις θεωρητικές του θέσεις σχετικά με το μυθιστόρημα. Σ' αυτή τη συλλογή ανήκουν και τα δοκίμια που μεταφράζουμε: "Ένας δρόμος για το μελλοντικό μυθιστόρημα" και "Νέο μυθιστόρημα, νέος άνθρωπος".
Τα "Στιγμιότυπα" ("Instantanes") δημοσιεύτηκαν το 1962, αλλά άρχισαν να γράφονται από το 1954 και το τελευταίο το 1962, δηλαδή ανταποκρίνονται στις αντιλήψεις του συγγραφέα για την πεζογραφία στη διάρκεια μιας ολόκληρης δεκαετίας. Το θεωρήσαμε γι' αυτό σαν έργο αντιπροσωπευτικό, αλλά και κατάλληλο για μια πρώτη επαφή με τον Γκριγιέ, αφού εδώ, λόγω της συντομίας κάθε διηγήματος, λιγοστεύουν οι δυσκολίες προσέγγισης.
Περίπου την ίδια εποχή με τα "Στιγμιότυπα" γράφτηκαν και οι "Τροπισμοί" της Sarraute ("Tropismes", 1957), που προτιμήθηκαν για τους ίδιους λόγους. Είχε κιόλας δημοσιεύσει τα μυθιστορήματα: "Portrait d'un inconnu" και "Martereau", καθώς και τη συλλογή με δοκίμια "L' Ere du soupcon", για το μυθιστόρημα από όπου είναι παρμένο το δοκίμιο που μεταφράζουμε και που έδωσε τον τίτλο στο βιβλίο της. Τα δοκίμια του Γκριγιέ και της Σαρρώτ αποτελούν και τα μανιφέστα της κινήσεως του Νέου Μυθιστορήματος.
(Τατιάνα Τσαλίκη - Μηλιώνη)

Back Print Print
.:BiblioNet ©2000-2012    .:Σχεδιασμός Ιστοσελίδας: Karamella:digid    .:Κατασκευή Ιστοσελίδας: Eθνικό Κέντρο Βιβλίου (ΕΚΕΒΙ)