Βιβλίο
Ονορέ ντε Μπαλζάκ
Μετάφραση: Τζένη Κωνσταντίνου
Αθήνα
Ημερησία
2011
σ. 207
Σχήμα: 21χ14
Δέσιμο: Σκληρό εξώφυλλο
Γλώσσα πρωτοτύπου: γαλλικά
Τίτλος πρωτοτύπου: La vieille fille
Σημειώσεις: Επανέκδοση: "Μεταίχμιο", 2005. Διανεμήθηκε δωρεάν μαζί με την εφημερίδα "Ημερησία" στις 16.4.2011. Απαγορεύεται η μεταπώληση & εν γένει εκμετάλλευση χωρίς την άδεια της εκδότριας εταιρείας, Πήγασος Εκδοτική ΑΕ.
Κυκλοφορεί
Η γεροντοκόρη
Ονορέ ντε Μπαλζάκ
Μετάφραση: Τζένη Κωνσταντίνου
Αθήνα
Ημερησία
2011
σ. 207
Σχήμα: 21χ14
Δέσιμο: Σκληρό εξώφυλλο
Γλώσσα πρωτοτύπου: γαλλικά
Τίτλος πρωτοτύπου: La vieille fille
Σημειώσεις: Επανέκδοση: "Μεταίχμιο", 2005. Διανεμήθηκε δωρεάν μαζί με την εφημερίδα "Ημερησία" στις 16.4.2011. Απαγορεύεται η μεταπώληση & εν γένει εκμετάλλευση χωρίς την άδεια της εκδότριας εταιρείας, Πήγασος Εκδοτική ΑΕ.
Κυκλοφορεί
Περίληψη:
Μια εξαίρετη ψυχογραφία, στην οποία ο Μπαλζάκ, με ύφος γλαφυρό και ταυτόχρονα ειρωνικό, δίνει την εικόνα της γαλλικής επαρχίας στις αρχές της Βιομηχανικής Επανάστασης, μέσα από την ιστορία της δεσποινίδας Κορμόν και των επίδοξων μνηστήρων της.
Μια εξαίρετη ψυχογραφία, στην οποία ο Μπαλζάκ, με ύφος γλαφυρό και ταυτόχρονα ειρωνικό, δίνει την εικόνα της γαλλικής επαρχίας στις αρχές της Βιομηχανικής Επανάστασης, μέσα από την ιστορία της δεσποινίδας Κορμόν και των επίδοξων μνηστήρων της.
Κριτικές - Παρουσιάσεις:
Μάκης Καραγιάννης | Μυθιστορήματα τούβλα εναντίον μικρής φόρμας | "The Books' Journal" | 57 | Ιούλιος-Αύγουστος 2015 |