Βιβλίο
Leopoldo Alas "Clarin"
Μετάφραση: Ντινά Σαμπεθάι
Αθήνα
Οδυσσέας
2014
σ. 128
Σχήμα: 21χ14
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-210-594-8
Γλώσσα πρωτοτύπου: ισπανικά
Ισπανική Λογοτεχνία 19ος Αιώνας
Σημειώσεις: Πρόλογος: Αντιγόνη Χατζηανδρέου.
Κυκλοφορεί
Τιμή: 9.59€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση Τιμής: 15-06-2015)
Πιπά, το χαμίνι
Leopoldo Alas "Clarin"
Μετάφραση: Ντινά Σαμπεθάι
Αθήνα
Οδυσσέας
2014
σ. 128
Σχήμα: 21χ14
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-210-594-8
Γλώσσα πρωτοτύπου: ισπανικά
Ισπανική Λογοτεχνία 19ος Αιώνας
Σημειώσεις: Πρόλογος: Αντιγόνη Χατζηανδρέου.
Κυκλοφορεί
Τιμή: 9.59€ Φ.Π.Α.: 6%
(Τελευταία Ενημέρωση Τιμής: 15-06-2015)
Περίληψη:
Πιπά: έτσι λέγεται το δωδεκάχρονο χαμίνι της Μαδρίτης, ο ήρωας του "Κλαρίν", αλλά και ο τίτλος της πρώτης συλλογής διηγημάτων του που κυκλοφόρησε το 1886.
Ο αναγνώστης θα ακολουθήσει την τελευταία Κυριακή του Καρναβαλιού τα βήματα αυτού του αγοριού που υπήρξε ο τρόμος των ευσεβών γυναικών, σκάνδαλο για την αστυνομία, ανυπάκουος στις επίσημες διακηρύξεις, δύσπιστος στα συμβατικά ήθη, αλλά και ασύνειδος απόστολος των πιο αγνών ιδεών περί δικαιοσύνης.
Πιπά: έτσι λέγεται το δωδεκάχρονο χαμίνι της Μαδρίτης, ο ήρωας του "Κλαρίν", αλλά και ο τίτλος της πρώτης συλλογής διηγημάτων του που κυκλοφόρησε το 1886.
Ο αναγνώστης θα ακολουθήσει την τελευταία Κυριακή του Καρναβαλιού τα βήματα αυτού του αγοριού που υπήρξε ο τρόμος των ευσεβών γυναικών, σκάνδαλο για την αστυνομία, ανυπάκουος στις επίσημες διακηρύξεις, δύσπιστος στα συμβατικά ήθη, αλλά και ασύνειδος απόστολος των πιο αγνών ιδεών περί δικαιοσύνης.
Κριτικές - Παρουσιάσεις:
Ελένη Καρρά | Τρία ισπανικά διαμάντια του 19ου αιώνα για πρώτη φορά στα ελληνικά | www.oanagnostis.gr | 12/6/2015 |
Αντιγόνη Κατσαδήμα | Μαθαίνοντας την Ισπανική Λογοτεχνία του 19ου αιώνα | "Η Αυγή" | 5/4/2015 |