Βιβλίο
Κόλαση
Επετειακή δίγλωσση έκδοση

Δάντης
Μετάφραση: Δημήτρης Μαυρίκιος
Επιμέλεια: Αθηνά Ευθυμίου
Αθήνα
Ευρασία
2021
σ. 368
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-618-5439-42-2
Γλώσσα πρωτοτύπου: ιταλικά
Τίτλος πρωτοτύπου: Inferno
Σημειώσεις: Δίγλωσση έκδοση (ελληνικά – ιταλικά)
Κυκλοφορεί
Τιμή: 22.00€ Φ.Π.Α.: 6%
Περίληψη:

2021. Η οικουμένη τιμά έναν κορυφαίο του πολιτισμού της, τον Dante Alighieri, στα 700 χρόνια από τον θάνατό του. Ο Δάντης δεν ήταν μονάχα ο «πατέρας» της ιταλικής γλώσσας, αλλά και εκείνος που συνέδεσε τον ελληνορωμαϊκό κόσμο με τον χριστιανισμό προαναγγέλλοντας την Αναγέννηση.
Η επετειακή αυτή έκδοση είναι δίγλωσση και αναθεωρημένη. Η νέα, έμμετρη, μετάφραση της «Κόλασης» προέκυψε από την ανάγκη να αποδοθεί το έργο στη σημερινή ελληνική γλώσσα ως ακρόαμα-ανάγνωσμα, που να διατηρεί τον έμμετρο χαρακτήρα του πρωτοτύπου και τον ιαμβικό ενδεκασύλλαβο του Δάντη, σε μία εκδοχή μετρικά ισοσύλλαβη και ομόρρυθμη με το πρωτότυπο έργο των 4.720 στίχων.
Η πρώτη έκδοση κυκλοφόρησε, εν μέσω πανδημίας, τη Μεγάλη Παρασκευή, 17 Απριλίου 2020, σε 72 αριθμημένα αντίτυπα, καθώς την ίδια ακριβώς μέρα, 720 χρόνια πριν, Μεγάλη Παρασκευή του έτους 1300, ο Δάντης, με οδηγό τον Βιργίλιο, «κατέβηκε» στην Κόλαση, για να βγει πάλι στο φως με την Ανάσταση και να «ανηφορίσει» προς το Καθαρτήριο και τον Παράδεισο.